COLIN  POWELL

người đảng Cộng ḥa đi ủng hộ Obama đảng Dân chủ

v́ màu da, v́ ư thức hệ hay v́ lương tri ?

 Bùi Như Hùng

 2008 

(xim xem ở phần dưới: ).

Ông Colin Powell xuất thân nhà binh, lên đến cấp tướng,

ông từng tham chiến tại Việt nam.

ông là người được nhiều người nể v́.

ông làm Ngoại trưởng thời Tổng Thống George W. Bush, nhiệm kỳ I.

Ông là người đảng Cộng Ḥa. Đă có lần đảng nầy cũng muốn ông ra tranh cử tổng thống v́ ông là người sáng giá và có uy tín nhất, nhưng vào thời điểm của ông, xă hội Mỹ chưa sẵn sàng chấp nhận một tổng thống gốc da đen, cho nên ông đă không muốn ra tranh cử.

Trong thời làm Ngoại trưởng trong chính phủ của Tổng thống Bush, ông  Colin Powell lúc nào cũng là nhân vật sáng giá, như vậy ông là người văn vơ song ṭan.

Chính ở cái khía cạnh song ṭan nầy mà ông đă được giao cho trọng trách vô cùng quan trọng mà các nguồn tin từ ṭa Bạch Ốc cho biết ông sẽ tŕnh bày trước Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc về t́nh h́nh I-rắc:

đó là vũ khí giết người hàng lọat của bạo chúa Saddam Hussein, Tổng Thống xứ I-rắc.

Tuy là Hội đồng Bảo an nhưng số người tham dự đông đảo không thua ǵ một Đại Hội đồng. V́

- tầm mức quan trọng của vấn đề

- và người tŕnh bày là Ngoại trưởng Colin Powell đầy uy tín mà cả thế giới khâm phục.

H́nh bên đây là ông Powell đang thuyết tŕnh: ông cầm trên tay một ống nghiệm, trong đó có chứa vi trùng bệnh than anthrax vô cùng nguy hiểm (khi vi trùng bệnh nầy xâm nhập cơ thể th́ không có thuốc ǵ chữa được, chỉ có chết thôi - ngoại trừ một vài người có kháng thể thiên nhiên hay đă chích ngừa). Sau đó ông cũng tŕnh bày thêm các mô h́nh của cơ xưởng bào chế lọai vi trùng nầy của Saddam Hussein, đó là những cơ xưởng di động có thể di chuyển dễ dàng v́ được đặt trên những xe camion để tránh sự truy lùng khi chiến tranh xảy ra.  

Ṭan thể cử tọa bị thu hút bởi vấn đề then chốt là một loại vi trùng nguy hiểm như vậy mà lại nằm trong tay một bạo chúa như Sađam Hussein th́ nguy hại vô cùng, không những cho vùng Trung Đông mà có thể cho nhân loại, v́ ai cấm được Saddam Hussein đem đi bán cho những tổ chức khủng bố.

Ngoài ra Colin Powell c̣n tŕnh ra h́nh cơ sở bào chế vi trùng Anthrax di động của Saddam Hussien

Theo Chicago Times

Powell was arguing that the Iraqis were doing something wrong, knew they were doing something wrong, and were trying to cover their tracks. Later, it was revealed that the captions were wrong. There was no evidence of chemical weapons and no evidence of concealment.

Reinterpretation of photographs presented by Colin Powell, by Daniel Mooney.
http://opinionator.blogs.nytimes.com/2008/08/11/photography-as-a-weapon/
 

Liền sau đó,

Tổng Thống George W. Bush đă phát huy chiến tranh ngự pḥng: là đánh trước khi địch có thể tấn công. V́ lúc đó Hoa Kỳ không hề bị I-rắk hăm dọa tấn công dưới bất cứ h́nh thức nào.

 

Cùng lúc đó niềm kinh ḥan lên cao điểm v́ tại Hoa Kỳ, có nhiều người lăn đùng ra chết v́ họ nhận được 1 bao thơ có bụi phấn trắng, đó là mầm bệnh Anthrax. Mà chỉ thấy thôi th́ bụi phấn đă lan tràn vào cơ thể và nhất định chết.

 

 

Cho nên nhiều cái chết xảy ra khiến cho t́nh trạng khẩn trương thấy rơ : chỉ có chiến tranh mới giải quyết tận gốc sự đe dọa về anthrax. 

Thế là Anh Ư Đức Nhật v.v. nhào vô cương quyết đánh I-rắc với ṭan lực tấn công, kẻ công người của, nước cung cấp lính, nước cung cấp chuyên viên kỹ thuật chỉ mong sớm chấm dứt cái tai họa tầy trời Anthrax.

Nhưng sau 3 năm chiếm đóng I-rắk, ṭan bộ binh mă liên quân Đồng Minh với các phương tiện tối tân, đă truy t́m từng tất đất, từng viên gạch đá sỏi, nhưng tuyệt nhiên không có cơ xưởng nào, không có b́nh chứa nào, không có ống nghiệm nào có vi trùng Anthrax. Không có một con vi trùng nào cả.

Thế là dư luận thế giới té ngữa :

Ngoại trưởng Colin Powell đă nói láo.

Các h́nh vẽ các "cơ xưởng di động" đều do CIA ngụy tao ba xạo  để lường gạt dư luận,

Thế là ông Ngoại trưởng trở thành thằng nói láo.

Đó là sự đau đớn nhất của đời ông.

Nếu sự nói láo do ông Bush nói ra th́ ông Bush chẳng có ǵ quan ngại v́ ông ta có luân lư đâu. Ông Ngoại Trưởng thấy khó sống với những hạng người như George W. Bush. Rồi th́ sự ra đi của ông Colin Powell khỏi chức Ngoại trưởng là lẽ đương nhiên. Đầu đuôi mối nhợ là con điếm Condoleezza Rice bảo cho ông Colin Powell biết rằng cuộc tŕnh bày tại Liên Hiệp Quốc không thể tŕ hơan để điều tra thêm như ông yêu cầu (v́ ông Powell nghi ngờ các chứng liệu không đủ để kết tội Iraq), do đó ngày hôm sau ông ra trước Hội đồng Bảo an LHQ tŕnh bày như đă nói. 

Hơn nữa nguồn gốc của vi trùng anthrax đă gây tử vong cho nhiều người tại Hoa Kỳ (trong số đó có một người VN ở New York cũng lâm nạn, chết) là do chính gốc của CIA tại Langley phát xuất ra. Như vậy chính nhân viên của CIA đem vi trùng độc hại để giết dân Mỹ rồi đổ lỗi lên Saddam Hussein. Cái ghê tởm và lưu manh của cái chính thể dơ bẩn đó lại được một số người ca ngợi !

[trong các cuộc biểu t́nh của tôi tại thủ đô Ottawa 2002-2003, tôi luôn luôn lưu ư chính phủ Canada về các mưu mô lường gạt của bọn lưu manh để xâm lăng và giết người, chính phủ Canada đă không tham chiến và không có dự phần vào cuộc xâm lăng I-rắt dưới bất cứ h́nh thức nào]

Trong kỳ bầu cử tổng thống vừa qua ông Powell công khai ủng hộ Barack Obama của đảng Dân chủ v́ ông phải ủng hộ những người lương thiện, chứ ông không thể đứng chung hàng ngũ với gian tà, hay để cho những người gian trá lên cầm quyền.

Tôi cảm thông sự đau xót của ông trong sự thân bại danh liệt khi người ta lợi dụng uy tín của ông để cổ vơ cho sự chiến tranh xâm lăng dơ bẩn.

Tôi ḥan ṭan đồng ư với ông là không thể đứng chung hàng ngũ với những người dùng mưu mô xảo quyệt để giết người.

Lương tri là một điều không thể thiếu sót nơi cấp lănh đạo chân chính.

Xứ I-rắc ngày nay với cả trăm ngàn người, đa số là trẻ em, tật nguyền thương tích do chiến tranh gây ra, dân chúng không có trường học, không có bệnh xá, không có thuốc men, không có điện, không có nước. Các thứ nầy đă được liên quân Đồng Minh giải phóng hết, lương tâm của bọn nầy đă đi vắng.

Mà thật ra chúng bao giờ có lương tâm đâu.

Montreal 4 Nov.  2008

 Bùi Như Hùng

một người bị bọn khốn nạn phao vu đủ điều

bọn khốn nạn = gián điệp Trung Cộng + CIA + Vatican

 

GHI CHÚ: Do chúng tôi biểu t́nh nhiều lần trước quốc hội Canada, để vạch trần âm mưu và tội ác đê tiện của CIA và Do Thái, cho nên chính phủ Canada đă không tham gia đánh Iraq năm 2003. Chung cuộc

- Canada không tốn một đồng xu trong chiến tranh nầy

- không có một người lính nào của Canada chết tại Iraq

Trong lúc đó Hoa Kỳ hao binh tổn phi vô cùng to lớn, v́ họ ngu như ḅ, bị trúng kế Do Thái gian ác và khát máu.

 

 

KẾT QUẢ BẦU CỬ

Tṛ chơi ném giày   

Bush boot camp

 

 

 

 

Washington Post: 

Dưới đây là đoạn trích từ Washington Post:

Thứ tư, 10/11/2004, tám ngày sau khi Tổng thống Bush tái đắc cử, Ngoại trưởng Powell nhận cú điện từ đổng lư văn pḥng Nhà Trắng Andrew Card. “Tổng thống muốn thay đổi” - Card cho biết, và dùng lối nói tế nhị để tránh từ “từ chức” hoặc “sa thải”. Bush muốn nhận đơn từ chức của Powell vào hai ngày sau, 12/11. Bush đă không điện trực tiếp cho Powell lần nào sau cú điện của Card. Và Powell tự viết đơn từ chức, như được hướng dẫn. Dằn tâm trạng bị xúc phạm, Powell nói rằng “từ chức là quyết định riêng”...

Có thể Powell cảm thấy cay đắng hơn nếu nhớ lại buổi họp báo tại nông trại Bush ở Texas ba ngày sau khi Al Gore chấp nhận thất cử, khi Bush quay sang ông, đang đứng sát cạnh Bush, và nói với các phóng viên: “Ông ấy (Powell) là một pháo đài vững chăi. Khi bạn t́m được một người như thế, bạn phải nương vào ông ấy”. Khi phóng viên hỏi về những giọt nước mắt đọng trên má, Bush trả lời: “Đó là phút giây đầy xúc cảm, bởi tôi rất ngưỡng mộ Colin Powell”.

Trong suốt nhiệm kỳ một, hết lần này sang lần khác, Powell chứng kiến Rumsfeld và Cheney can thiệp và thúc Bush đi xa khỏi chính sách ngoại giao ôn ḥa, trong đó có vấn đề CHDCND Triều Tiên và Trung Đông. Sau sự kiện khủng bố Mỹ 11/9/2001, sự chú ư của Rumsfeld-Cheney chuyển sang Iraq . Một trong những chi tiết cho thấy Powell bị xử ép và dồn vào chân tường là vụ phát biểu trước Hội đồng Bảo an về vấn đề Iraq, trong một báo cáo mà phần lớn đều do chánh văn pḥng của Cheney soạn. [đây là bọn chủ mưu]

Thời điểm Powell đọc báo cáo trước HĐBA dự kiến là ngày 5/2/2003 và Bush sẽ thông báo điều này trong thông điệp liên bang của ḿnh. Nhận thấy có đầy chi tiết bất ổn trong báo cáo về t́nh h́nh Iraq, Powell điện cho Condoleezza Rice, đề nghị Bush nói trong thông điệp liên bang rằng “Ngoại trưởng Powell sẽ đến Liên Hiệp Quốc vào tuần tới. Đừng nói ngày giờ cụ thể” (nhằm để Powell có thêm thời gian ḍ soát kỹ lại báo cáo tường tŕnh trước HĐBA. Rice hứa nhưng năm phút sau gọi lại và nói rằng thời điểm Powell ra trước HĐBA đă được thông báo cho báo chí cả rồi!) [con mụ Rice cực kỳ lưu manh] 

Cá nhân chánh văn pḥng của Powell là Lawrence Wilkerson cũng đồng ư rằng bản báo cáo do Cheney soạn nghe như tiểu thuyết ba xu hơn là tài liệu được viết nhằm thuyết phục thế giới. Chiều cùng ngày, Wilkerson lập một nhóm viên chức Bộ Ngoại giao, tổ chức cuộc họp tại tổng hành dinh CIA để xem xét các chứng cứ qui kết Iraq và sửa báo cáo lại thành “một diễn văn Colin Powell”. John Hannah (tùy viên của Cheney) và William Tobey (giám đốc giải trừ quân bị thuộc Hội đồng an ninh quốc gia) cùng có mặt để trả lời các câu hỏi. Nhiệm vụ của nhóm Wilkerson không chỉ hiệu chỉnh lại báo cáo Cheney mà c̣n gỡ gạc uy tín cho Powell...

10h30 sáng 5/2/2003, Powell bước vào HĐBA. Cuộc thăm ḍ ngay sáng hôm đó cho thấy khi Mỹ cần phải có động thái ǵ đó đối với Iraq , dân Mỹ tin Powell hơn Bush (tỉ lệ 63%/24%). Khi xem Powell tường tŕnh trước HĐBA, Alma - vợ Powell - linh cảm không ổn và cảm thấy chồng ḿnh đang bị Nhà Trắng lợi dụng. Linda - con gái Powell - cũng nhận thấy có ǵ đó bất thường trong quá tŕnh Powell tŕnh bày, dường như ông ấy đang cố tiêm một chút cảm xúc giả tạo vào những từ ngữ khô khan bằng sức mạnh tối đa của ư chí.

Wilkerson - rời HĐBA ngay sau diễn văn Powell kết thúc và trở về pḥng khách sạn ch́m trong giấc ngủ rồi thức dậy với tâm trạng tuyệt vọng - sau này mới biết hầu hết nội dung bài diễn văn mà ḿnh từng vắt óc chỉnh sửa một cách vất vả đều dựa vào những thông tin ngụy biện dối trá...  

Ngày 23/1/2004, CIA tuyên bố David Kay (chỉ huy nhóm khảo sát Iraq trong chiến dịch t́m kiếm vũ khí giết người hàng loạt) bị thay thế mà không một lời giải thích. Chiều cùng ngày, khi tiếp xúc báo chí, Kay cho biết ḿnh ngày càng hoài nghi về sự tồn tại của vũ khí giết người hàng loạt của Saddam.  

Hôm sau, khi Powell đến Cộng ḥa Gruzia dự lễ đăng quang tổng thống, phóng viên đă vây kín máy bay và cật vấn về sự mâu thuẫn giữa bài diễn văn Powell với phát biểu của Kay. “Cách đây một năm ông nói có 100-500 tấn vũ khí hóa học tại Iraq . Thế ai đúng đây?” - một phóng viên hỏi. Powell trả lời: “Tôi nghĩ câu trả lời là tôi cũng chưa biết”. Nhận xét của Powell, như gáo nước lạnh tạt vào Nhà Trắng, lập tức được báo chí khắp thế giới đăng tải.  

Condoleezza Rice điên tiết gọi Powell vào sáng hôm sau tại Gruzia. Powell không ngạc nhiên. Đây không phải là lần đầu tiên Nhà Trắng sỉ vả ông về những phát biểu thành thật. Vấn đề ở chỗ khi bằng chứng về vũ khí giết người hàng loạt của Saddam ngày càng trở nên vô vọng, Powell bắt đầu bị xem - bằng nhận xét này hoặc bóng gió kia từ Nhà Trắng - như là thủ phạm chính trong việc cung cấp thông tin sai sự thật và đẩy nước Mỹ đến chiến tranh!

*

*       *

Xin nói rơ là:  Bản phúc tŕnh ba xạo về "vũ khí giết người hàng lọat của Saddam" là do bọn lưu manh Cheney-Bush chủ mưu ngụy tạo rồi ép Colin Powell đọc trước HĐBA LHQ, thế mà

Sau khi sa lầy tại Iraq th́ "bọn nhỏ mọn gian tà Nhà thổ" đổ lỗi cho Colin Powell rằng ông đă lôi họ vào cuộc chiến không lối thóat nầy. Đó là lờ́ vu cáo của con ĐiếM Rice cực kỳ lưu manh. 

Với uy tín của Colin Powell  dân Mỹ tin Powell hơn Bush tỉ lệ 63%/24%

cho nên sự ủng hộ của ông Powel 63% cho Obama th́ Obama làm ǵ không thắng bọn 24%.

Con ĐiếM Rice cực kỳ lưu manh c̣n mưu đồ chạy tội trước ủy ban điều tra tṛ hề Quốc hội Mỹ về vụ 9/11, mà một trong những thành viên là thằng đần McCain !

Bùi Như Hùng

John McCain thất cử là tại ông ta lựa bà Palin làm phó, chớ McCain lựa Phan Nhật Nam lưu manh làm phó th́ đă thắng chắc. (2 tên tù côn đồ nầy cùng quay lại hăm hại đồng đội c̣n bị giam giữ trong tù. Sao mà chúng ác ôn làm vậy ! )

 

 

NHẬN DIỆN HUNG THỦ

Anthrax Terrorist