|
From:
vietnguyen60640@yahoo.com
Nói Chuyện
Với Thiếu Tướng Đỗ Kế Giai
Tạp Chí TRẺ
Số Tháng Tư 2009
Lời nói đầu của Phóng viên Tạp Chí Trẻ:
Qua lời giới thiệu của anh Nguyễn Trọng Huấn, một Cựu Đại
Úy Thủy Quân Lục Chiến, thành viên Hội Quảng Đà Dallas-Fortworth,
Texas, đă đưa chúng tôi đến thăm Cựu Thiếu Tướng Đỗ Kế Giai
tại Trung Tâm Sinh Hoạt Người Việt Cao Niên Garland, Texas
Chúng tôi đến Trung Tâm vào giờ ăn trưa của các cụ nơi đây
và được bác Đỗ, Giám đốc Trung Tâm tiếp đón. Bác Đỗ nhờ
người thưa với Cựu Thiếu Tường Đỗ Kế Giai là có nhà báo
chúng tôi xin được gặp ông, và mời ông Tướng ra pḥng khách
để cho chúng tôi được gặp, bác Đỗ cho chúng tôi biết ông Đỗ
Kế Giai hôm nay không được khoẻ lắm.
Rồi tôi thấy Cựu Thiếu Tướng Đỗ Kế Giai đi vào pḥng khách
của Trung Tâm. H́nh ảnh một vị cao niên chống gậy vẫn không
che được phong cách và uy nghi của một vị Tướng lănh từng
một thời oai vũ.
Chân dung và tiểu sử Cựu Thiếu Tướng Đỗ Kế Giai được ghi lại
không đầy đủ như sau: Ông xuất thân Khoá 5 Sĩ Quan Vơ Bị Đà
Lạt, ra trường Tháng 4/1952, ông về phục vụ Tiểu Đoàn 3 Nhảy
Dù đóng ở Hà Nội. Năm 1954, ông là sĩ quan hành quân
“Officier Adjoint” cho Thiếu tá Mollo ở Đồng Đế, Nha Trang,
với cấp bậc Trung úy. Cấp bậc cuối cùng của ông là Thiếu
Tướng Biệt Động Quân, chỉ huy Lực Lượng bảo vệ Sài G̣n cho
tới khi nhận lệnh buông súng…
Những người đàn anh của tôi ở đây là những cựu Trung úy, cựu
Đại úy đang làm thiện nguyện ở Trung Tâm, các anh lo bữa ăn
trưa cho vài chục cụ người Việt cao niên ở đây, các cụ đang…
nói chuyện, chơi cờ, xem ca nhạc Asia và chờ cơm. Thấy Thiếu
Tướng đi tới các anh đến mới ông đến chiếc ghế êm ả nhất
pḥng. Tôi cúi chào Thiếu Tướng.
Phóng Viên Trẻ: “Thưa bác, cháu là phóng viên Tạp Chí Trẻ.
Xin được chào bác, chúc bác sức khoẻ. Xin được hỏi bác đôi
điều…”
Cựu Thiếu Tướng Đỗ Kế Giai: “Từ ngày xưa, tôi đánh giặc đă
không thích kể chuyện đăng báo v́ kể lể chiến công với báo
chí tôi cho là việc tự kể cho đối phương nghe, biết chiến
thuật của ḿnh”
PV Trẻ: “Thưa bác, cháu xin không hỏi bác nhiều về những
chuyện đă qua. Thay mặt Nhóm thực hiện báo Trẻ, cháu đến
thăm hỏi sức khoẻ bác v́ được nghe bác đă tham gia sinh hoạt
tại Trung Tâm Sinh Hoạt Cao Niên Garland.”
CTTĐKGiai: “Nếu anh muốn hỏi ǵ th́ phải đợi tôi nói xong
hăy hỏi tiếp, đừng hỏi ngang làm tôi quên chuyện tôi đang
nói…”
PV Trẻ: “Thưa bác, bác có viết quyển hồi kư nào không?”
CTTĐKGiai: “Tôi không viết hồi kư v́ những đánh bóng cá nhân
hay chạy tội trước lịch sử đều không phải là hồi kư. Theo
thời gian, tôi chỉ nói ra những ǵ tôi thấy là cần thiết…”
PV Trẻ: “Cảm ơn bác đă trả lời. Xin hỏi bác đă đi “cải tạo”
bao nhiêu năm?”
CTTĐKG: “Tôi không có đi cải tạo. Tôi đi tù.”
PV Trẻ: “Xin lỗi bác, cháu chỉ muốn dùng lời nói cho nó nhẹ
nhàng thôi!”
CTTĐKG: “Ngày tôi đi phỏng vấn ở Trụ Sở ODP để sang đây, có
người thông dịch viên cũng hỏi tôi một câu như thế. Tôi cũng
trả lời rơ ràng như thế. Và ông nhân viên Mỹ nói luôn với
tôi: “Mời ông kư giấy tờ để hoàn tất thủ tục.”
PV Trẻ: “Thưa bác, thời gian… ở tù của bác bao lâu?”
CTTĐKG : “17 năm thiếu 10 ngày.”
PV Trẻ: “Xin hỏi: Có phải bác là người đi tù sớm nhất và về
trễ nhất?”
CTTĐKG: “ Có thể. Ngày 15 tháng 5, 1975, họ đến nhà tôi, mời
tôi đi họp nhưng thật ra là bắt tôi đi luôn từ đó. Lệnh tập
trung những sĩ quan Quân lực VNCH vào Tháng 6, họ bắt tôi
giữa Tháng 5. Có thể tôi là người đi tù sớm nhất!”
PV Trẻ: “Nhưng khi ấy họ chưa tổ chức kịp những trại tập
trung th́ họ đưa bác đi giam ở đâu?”
CTTĐKG: “Khám Chí Hoà. Một năm sau họ đưa tôi từ Nhà Tù Chí
Hoà đến Trung Tâm Huấn Luyện Quang Trung cũ. Bữa sau nữa, họ
đưa tôi ra Bắc.”
PV Trẻ: “Bác tù ở ngoài Bắc 17 năm. Khi trở về Nam, bác thấy
miền Nam sau 17 năm kiểu cộng sản “giải phóng” thế nào?”
CTTĐKG: “Tôi không thích tiếng: giải phóng”!
Bác Giai im lặng-hồi tưởng. Mọi người im lặng-chờ đợi. Ở đây
chỉ có những người trẻ làm thiện nguyện là đến trung tâm
sinh hoạt cao niên này để phục vụ người già. Trong thái độ,
ánh mắt, giọng nói của những người lính cũ, tôi cảm nhận
được sự kính trọng Tướng Giai của họ như ngày họ c̣n tấm thẻ
bài lính chiến trên ngực. H́nh như với những người lính cũ,
kỷ luật quân đội vẫn sống trong họ.
Bác Giai nói tiếp: “Hôm đó trong trại tù, một người thuộc
Mặt Trận Giải Phóng miền Nam nói với tôi: “… Trong Quốc ca
của các anh có câu: Này công dân ơi! Quốc gia đến ngày giải
phóng…, th́ hôm nay chúng tôi đă giải phóng cho các anh rồi!
C̣n thắc mắc ǵ nữa!” Tôi nghe anh ta nói câu đó th́ tức đến
chết được, để rồi tôi nói cho các anh nghe về lịch sử bài
quốc ca của Quốc Gia VNCH…”
Cuộc nói chuyện ngưng v́ bác Đỗ đến mời vị Cựu Tướng đi ăn
cơm, anh Tuấn và tôi được mời cùng ăn với vị Cựu Tướng. Bác
Giai chống gậy, đi đứng đă có phần khó khăn, nhưng vẫn đi
được một ḿnh. Nh́n bác tự lo cho ḿnh bữa ăn, tôi không
biết ngày xưa, cấp Tướng th́ có bao nhiêu người phục vụ? Tôi
thấy ở ông phong cách tự tại, b́nh thản của một cụ già người
Việt trong Trung Tâm Sinh Hoạt Cao Niên. Một chút ngậm ngùi
nổi lên trong ḷng tôi dù tôi thấy là vô lư. Bác Giai rất an
nhiên, tự tại.
Tôi nói với bác Giai: “Hôm qua, cháu nói điện thoại với cô
Kiều Mỹ Duyên. Cô gởi lời thăm bác.”
Ông ngồi yên như hồi tưởng lại những người quen biết cũ.
Thấy ông có vể xúc động, tôi hỏi thêm câu nữa: “Ngày xưa,
chắc cô Kiều Mỹ Duyên đẹp lắm hả bác?”
Ông cười, nụ cười bí hiểm với ánh mắt trầm mặc sau làn kính
cận dày. Nhưng sau đó… ông tỏ ra bớt “quạu”, chắc tâm tư
sảng khoái nên ông ăn cơm thấy ngon.
Tôi hỏi: “Cơm ngon không bác? Cháu thấy món thịt kho rất
ngon.”
Ông trả lời nhẹ nhàng: “ Ngon hơn cơm tù.”
Trên chiếc bàn trải khăn trắng muốt, đơn sơ, mỗi người một
đĩa cơm có thịt kho, cải xào, chén canh đậu hũ trắng nấu với
cà chua và thịt bằm. Trước mặt có ly trà, trái chuối để
tráng miệng. Một phần ăn trưa rất b́nh thường ở Mỹ, b́nh
thường đến nỗi người ăn chỉ làm công việc ăn chứ ít ai nghĩ
đến ân sủng của Ơn Trên đă ban cho lương thực hàng ngày hay
công lao người nấu bữa ăn, hoặc tiền chợ có từ đâu? Nhưng
nghe bác Giai vừa ăn vừa nói chuyện, mọi người như mới nhận
thức ra giá trị của bữa ăn hàng ngày, bác nói:
“Từ ngày tôi ra tù đến nay, không bao giờ tôi b́nh phẩm về
món ăn.”
Là một phóng viên chuyên thực hiện những cuộc phỏng vấn,
nhưng lần này có lẽ là lần thứ nhất tôi không muốn đóng vai
tṛ phóng viên đặt câu hỏi mà chỉ muốn ngồi nghe câu chuyện
của một chứng nhân lịch sử, một trong những “Tự điển sống”
hiếm hoi c̣n lại tới bây giờ. Những câu hỏi về lịch sử không
phù hợp với không gian, thời gian. Từng câu hỏi như những
mũi kim chích vào ung nhọt quá khứ, nó có cái “đă” của một
vết thương mưng mủ được tuôn ra, nhưng tiếp theo sau là nỗi
buồn vết sẹo không lành sau mỗi câu trả lời của vị Cựu Tướng.
Tôi tự thấy ḿnh có lỗi trong nh= ững câu hỏi có thể gợi sự
bất an, hay không vui trong ḷng vị Cựu Tướng nên tôi chuyển
sang chuyện khác, may ra cuộc tṛ chuyện được vui vẻ hơn.
PV Trẻ: “Thưa bác, hiện nay bác đến Trung Tâm này sinh hoạt
hàng ngày hay sao?”
CTTĐKG: “Không, một tuần tôi đến đây ba ngày thôi.”
PV Trẻ: “Vậy, những ngày ở nhà th́ bác làm ǵ? Bác đang sống
với ai?”
CTTĐKG: “Tôi sống với hai người con trai của tôi, hai con
tôi qua đây đă lỡ tuổi, dở dang mọi chuyện nên chúng không
lập gia đ́nh. Công việc hàng ngày th́ tôi làm được ǵ th́
làm, được tới đâu hay tới đó.”
PV Trẻ: “Bác có thường xuyên liên lạc với bạn hữu và các vị
tướng lănh xưa không ạ?”
CTTĐKG: “ Ít khi. Từ hôm ra tù đă thế. Ngày ra tù, họ cho
hay trong nửa ngày phải thu xếp rời trại. Tưởng chuyển trại
thôi v́ tôi tin là tôi sẽ ở tù tới chết. Không ngờ họ cho về.
Tôi với Thiếu tướng Trần Bá Di, Thiếu tướng Lê Văn Thân,
Thiếu tướng Lê Minh Đảo là 4 người trong 100 người mà họ
muốn giam tù cho tới chết. Nhưng nhờ sự đấu tranh của các
chiến hữu, các vị đồng hương ở hải ngoại, tạo thành áp lực
buộc họ phải thả chúng tôi. Bốn người chúng tôi là đợt cuối
cùng trong 8 đợt thả 100 người tù cuối sổ. Lúc đợi xe đưa về
Sài G̣n bốn chúng tôi tính với nhau: tôi sẽ được đưa về nhà
trước v́ là người lớn tuổi nhất trong anh em, kế đến là Trần
Bá Di, tới Lê Văn Thân. Lê Minh Đảo trẻ tuổi nhất, sẽ về sau
chót. Nhưng khi xe đưa chúng tôi về đến Sài G̣n th́ th́
những người áp giải chúng tôi làm ngược lại! Lê Minh Đảo
được đưa về nhà trước nhất, tôi là người về nhà sau cùng.”
PV Trẻ: “Vậy, bác đúng là người đi tù trước nhất và về nhà
sau cùng. Bác có không được vui về chuyện ấy không?”
CTTĐKG: “Từ những ngày cuối cùng của Tháng Tư, 1975, sau khi
Tổng thống Thiệu và Thủ tướng Khiêm đă rời Sài G̣n th́ ngày
28, 29 Tháng Tư, tướng Times bên Toà Đại Sứ Hoa Kỳ ngỏ lời
sẵn sàng giúp tôi đưa cả gia đ́nh tôi đi ra nước ngoài.
Nhưng tôi quyết định ở lại v́ trách nhiệm.”
PV Trẻ: “Bác có ân hận về quyết đnh ở lại đó với 17 năm tù
và về sau chót?”
CTTĐKG: “Không. Tôi đă làm tṛn trách nhiệm của một Tướng
lănh với Tổ Quốc, với Quân đội, với đồng bào và đồng đội.
Qua 17 năm tù tôi vẫn giữ tác phong, danh dự của Quân Lực
VNCH. Những người bắt tôi c̣n đó, họ có thể không thích tôi
nhưng họ không có ǵ để khinh tôi.”
PV Trẻ: “Đối với bên kia, th́ đă rơ về tác phong của bác.
Nhưng đối với đồng đội, đặc biệt là với các vị Tướng đă bỏ
nước ra đi vào những phút chót dầu sôi lửa bỏng, Bác nghĩ ǵ
về họ?”
CTTĐKG: “ Tôi quyết định ở lại v́ tôi thấy hành động như vậy
là đúng. Nhưng không phải v́ vậy mà tôi công kích những
người ra đi Tháng Tư năm 1975. Bởi v́ trường hợp mất Nam
Việt Nam thật đặc biệt, không thể qui trách cho những người
cầm súng giữ nước. Các đơn vị quân đội vẫn hiên ngang chiến
đấu, chúng ta không hề bỏ chạy trước cộng quân. Quân đội
phải buông súng v́ lệnh đầu hàng của ông Dương Văn Minh. Do
đó, nếu quí vị Tướng có ở lại trong nước th́ trước sau các
ông cũng vô tù như tôi. Hơn nữa nhờ có một số chiến hữu
thoát được ra hải ngoại nên về mặt chính trị mới có cơ hội
tranh đấu cứu văn những người c̣n kẹt lại. Về mặt kinh tế,
những người đi trước đa số đă thành công trong việc xây dựng
được cuộc sống ổn định ở nước ngoài, nhờ đó ta có thể có thể
tương trợ lẫn nhau. Bây giờ không nên nói nhiều nữa về
chuyện đi hay không đi, đi trước- đi sau, mà mọi người nên,
và phải cùng chung lưng xây dựng một lực lượng vững mạnh cả
chính trị và kinh tế nơi thế hệ tương lai của người Việt tại
hải ngoại.”
PV Trẻ: “Cảm ơn bác đă cho nghe về lịch sử và những biến
động ở Sài G̣n cũng như miền Nam vào những ngày cuối cùng
của nền Cộng Hoà. Trong tương lai, bác có suy tư nào để chia
sẻ với những người đời sau?”
CTTĐKG: “Những ngày lễ, ngày Tết, đặc biệt là Ngày 30 Tháng
Tư hàng năm, đều có những người trẻ t́m đến tôi để hỏi thăm.
Tôi cảm ơn nhiều. Phần các cháu hỏi, th́ câu trả lời của tôi
c̣n đó, đến năm sau có thể ta sẽ lại gặp nhau. Các cháu hăy
làm đi, làm những ǵ có thể làm cho quốc gia, dân tộc chúng
ta khá hơn, hay hơn.”
PV Trẻ: “Cảm ơn lời chỉ dạy của bác. Xin được chào bác và để
bác nghỉ. Xin chúc bác được nhiều sức khoẻ để làm chỗ dựa
tinh thần cho lớp trẻ dấn thân vào việc xây dựng tương lai
chung của chúng ta. Kính chào bác.”
Khi ngồi nghe chuyện Cựu Tướng Đỗ Kế Giai sau bữa ăn trưa ở
Trung Tâm Sinh Hoạt Người Việt cao niên, những câu hỏi tôi
đă chuẩn bị để hỏi ông không có cơ hội được tôi nói ra v́
ḍng hồi tưởng của vị Tướng Già cứ tuôn chảy theo kư ức và
tâm cảm của ông. Hai nữa có những chuyện tôi không muốn hỏi
sợ làm ông buồn.
Thế rồi bác Đỗ lái xe đưa bác Giai về tư gia. Trongcuộc sống
âm thầm nơi viễn xứ, những người lính cũ vẫn sống bên nhau
với t́nh đồng đội ngày nào. Thật đáng kính phục những người
Lính Chiến của một Quân Lực oai hùng nay không c̣n nữa.
Tôi trở về toà soạn, ngồi gơ keyboard viết những ḍng chữ
này để Tưởng Niệm Tháng Tư 2009 gửi đến quí vị độc giả Tạp
Chí Trẻ.
Người viết Phóng Viên Trẻ. |