|
Bản
Tuyên Bố của Chu Ân Lai và Công Hàm của Phạm Văn Đồng
21/05/2009
Ngày 4 tháng 9
năm 1958, Chu Ân Lai, thủ tướng Trung Cộng viết bản tuyên bố,
nguyên văn tiếng Tàu
http://www.hku.hk/law/conlawhk/sourcebook/10032.htm.
chu_an_lai
(Được thông qua trong kỳ họp thứ 100 của Ban Thường Trực
Quốc Hội Nhân Dân ngày 4 tháng 9 năm 1958)
Bản dịch tiếng Việt của dịch giả Trần Đồng Đức:
Công bố của chính phủ nước cộng ḥa
nhân dân Trung Hoa về lănh hải ngày 4 tháng 9 năm 1958
Trung Hoa Nhân
Dân Cộng Ḥa Quốc (Nước Cộng Ḥa Nhân Dân Trung Hoa)
Đại biểu uỷ viên thường vụ đại hội nhân dân toàn quốc liên
quan việc phê chuẩn quyết nghị công bố lănh hải của chính
phủ nước cộng ḥa nhân dân Trung Hoa
(Ngày 4 tháng 9 năm 1958 đại hội uỷ viên thường vụ đại biểu
nhân dân toàn quốc hội nghị thứ 100 thông qua)
Quyết nghị
Ngày 4 tháng 9 năm 1958 đại hội uỷ viên thường vụ đại biểu
nhân dân toàn quốc hội nghị thứ 100 thông qua quyết định phê
chuẩn về tuyên bố lănh hải của chính phủ nước cộng ḥa nhân
dân Trung Hoa
Đính kèm: Công bố của chính phủ nước cộng ḥa nhân dân Trung
Hoa về lănh hải
Chính phủ nước cộng ḥa nhân dân Trung Hoa tuyên bố:
* Một: Lănh hải của nước cộng ḥa nhân dân Trung Hoa rộng 12
hải lư. Quy định này áp dụng cho toàn bộ lănh thổ nước cộng
ḥa nhân dân Trung Hoa, bao gồm Trung Quốc đại lục cùng với
duyên hải của các hải đảo, với Đài Loan cùng các ḥn đảo
xung quanh cách đại lục bằng hải phận quốc tế,
những ḥn đảo của khu vực Bành Hồ, quần đảo Đông Sa,
quần đảo Tây Sa (Hoàng Sa),
quần đảo Trung Sa, quần đảo Nam Sa (Trường Sa) và những ǵ
thuộc về những hải đảo của Trung Quốc
* Hai: Lănh hải của Trung Quốc đại lục và duyên hải của các
đảo được tính theo đường thẳng nối liền những điểm mốc ven
bờ làm đường biên cơ sở, thuỷ vực từ đường biên cơ sở này
hướng ra ngoài 12 hải lư là lănh hải của Trung Quốc. Phần
nước thuộc đường biên cơ sở này hướng vào bên trong, bao gồm
vịnh Bột Hải, phần trong hải vực Quỳnh Châu, đều là phần nội
hải của Trung Quốc. Các đảo thuộc đường biên cơ sở này hướng
vào trong, bao gồm đảo Đông Dẫn, đảo Cao Đăng, đảo Mă Tổ,
đảo Bạch Khuyển, đảo Điểu Khưu, đảo Kim Môn lớn nhỏ, đảo Nhị
Đảm, đảo Đông Định đều thuộc về các đảo thuộc nội hải của
Trung Quốc.
* Ba: Tất cả phi cơ và thuyền bè quân dụng của ngoại quốc,
chưa được chính phủ nước cộng ḥa nhân dân Trung Hoa cho
phép, không được tiến nhập vào lănh hải vào không gian trên
lănh hải. Bất cứ tàu bè ngoại quốc nào vận hành tại lănh hải
của Trung quốc, phải tôn trọng pháp lệnh hữu quan của chính
phủ nước cộng ḥa nhân dân Trung Hoa.
* Bốn: Dựa trên nguyên tắc quy định 2, 3 áp dụng cho cả Đài
Loan cùng các ḥn đảo xung quanh,
những ḥn đảo của khu vực
Bành Hồ, quần đảo Đông Sa, quần đảo Tây Sa (Hoàng Sa), quần
đảo Trung Sa, quần đảo Nam Sa (Trường Sa) và những ǵ
thuộc về những hải đảo của Trung Quốc. Đài Loan và Bành Hồ
địa khu hiện nay đang bị Mỹ dùng vũ lực xâm chiếm. Đây là
hành vi phi pháp xâm phạm chủ quyền và sự toàn vẹn của lănh
thổ nước cộng ḥa nhân dân Trung Hoa. Đài Loan và Bành Hồ
đang chờ đợi để thu hồi, chính phủ nước cộng ḥa nhân dân
Trung Hoa sử dụng tất cả những phương pháp thích đáng tại
một thời điểm thích đáng để thu phục những khu vực này, đây
là chuyện nội bộ của Trung Quốc, không cho phép ngoại quốc
can thiệp.
3.
Nên chú ư, trong văn bản tuyên bố của Trung Cộng
Tây Sa = Hoàng Sa = Paracel Islands
Nam Sa = Trường Sa = Spratly Islands
4.
Công Hàm của Phạm Văn Đồng, thủ tướng chính quyền Việt Nam
Dân Chủ Cộng Hoà.
(Mặc dù đa số các bác X-Cà điều đă đọc qua, tôi xin bốt lại
cho những ai chưa đọc.)
Thủ Tướng Phủ
Nước Việt-Nam Dân-Chủ Cộng-Hoà
Thưa Đồng chí Tổng lư,
Chúng tôi xin trân trọng báo tin để Đồng chí Tổng lư rơ:
Chính phủ nước Việt-nam Dân Chủ Cộng Hoà ghi nhận và tán
thành bản tuyên bố, ngày 4 tháng 9 năm 1958, của Chính phủ
nước Cộng Hoà Nhân dân Trung-hoa, quyết định về hải phận của
Trung-quốc.
Chính phủ nước Việt-nam Dân Chủ Cộng Hoà tôn trọng quyết
định ấy và sẽ chỉ thị cho các cơ quan Nhà nước có trách
nhiệm triệt để tôn trọng hải phận 12 hải lư của Trung-quốc,
trong mọi quan hệ với nước Cộng ḥa Nhân dân Trung hoa trên
mặt bể.
Chúng tôi xin kính gửi Đồng chí Tổng lư lời chào rất trân
trọng./.
Kính gửi: Hà-nội, ngày 14 tháng 9 năm 1958.
Đồng chí Chu An Lai (Ấn kư)
Tổng lư Quốc vụ viện PHẠM VĂN ĐỒNG
Nước Cộng hoà Nhân dân Trung-hoa Thủ tướng Chính Phủ tại BẮC
KINH Nước Việt-nam Dân chủ Cộng Ḥa
5.
Nếu nhà nước VNDCCH chỉ tán thành vấn đề 12 hải lư nhưng
không tán thành Hoàng Sa, Trường Sa nằm trong hải phận của
Trung Cộng th́ nhà nước VNDCCH phải lên tiếng chứ không thể
"ghi nhận và tán thành bản tuyên bố ngày 4 tháng 9 năm
1958, của Chính phủ nước Cộng Hoà Nhân dân Trung-hoa, quyết
định về hải phận của Trung-quốc" như thế.
6.
Công hàm của ông Phạm Văn Đồng thủ tướng nhà nước Việt Nam
Dân Chủ Cộng Hoà, v́ vậy công hàm chỉ có thể được gởi đến
Chu Ân Lai sau khi đă được thông qua, được sự đồng ư và chấp
thuận của Bộ Chính Trị. Ông Hồ Chí Minh lúc đó là Tổng Bí
Thư kiêm Chủ Tịch nhà nước, nghĩa là ông đứng đầu BCT và
đứng đầu chính phủ. Các bác thuộc thành phần cách mạng quang
vinh nên tự suy nghĩ về lănh tụ của các bác.
7.
Công hàm của Phạm Văn Đồng gửi cho Thủ tướng Chu Ân Lai xảy
ra 2 năm sau khi chính quyền Việt Nam Cộng ḥa (miền Nam
Việt Nam) ra tuyên bố tái xác nhận chủ quyền trên quần đảo
Hoàng sa và Trường sa vào tháng 4 năm 1956. Điều này cho
thấy là phía chính quyền miền Nam Việt Nam đă tuyên bố chủ
quyền trên các quần đảo của ḿnh sau Hiệp định Genève năm
1954; trong khi Cộng sản Việt Nam ở miền Bắc th́ lại phủ
nhận sự kiện này, đứng về phía chủ trương của Trung Quốc.
8.
Sáng ngày 21.9.1958, đồng chí Nguyễn-Khang, Đại sứ nước
Việt-nam dân chủ cộng hoà tại Trung-quốc, đă gặp đồng chí Cơ
Bàng-phi, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao nước Cộng hoà nhân dân
Trung-hoa và đă chuyển bức công hàm của ông pvđ đến ông chu
ân lai.
http://www.x-cafevn.org/forum/showthread.php?p=324367#post324367
Nguồn
Tham Khảo:
* Bản tuyên bố của Chu Ân Lai tiếng tiếng Tàu
http://www.hku.hk/law/conlawhk/sourcebook/10032.htm
chu an lai
* Bản
tuyên bố của Chu Ân Lai dịch qua tiếng Anh
http://law.hku.hk/clsourcebook/10033.htm
chu an
lai tiếng Anh
* Công
Hàm của phạm văn đồng
http://www.vnfa.com/anews08/0809_287.html
cong ham
pham van dong
Nên đọc
thêm
http://www.ptdcvn.org/modules.php?na...ticle&sid=1909
Giảm Thiểu Thiệt Hại Gây Ra Bởi Bức Công Hàm Của Phạm Văn
Đồng (Phạm Văn Thanh) |