Thứ Trưởng Ngoại Giao Hoa Kỳ John Negroponte

                                  khen ngợi CSVN không tiếc lời

 

 

 

  GHI CHÚ:   Ngu ngốc là một xa xí phẩm không mất tiền mua. Cho nên các chính khách Mỹ tha hồ chiếm giải quán quân về ngu ngốc trong tất cả kỳ Olympic 1964, 1968, 1972, 1976, 1980, 1984, 1988, 1992, 1996, 2000, 2004, 2008.

Món hàng gì thì đắc chứ các loại phân (phân người và phân chuồng) tương đối rẻ, cho nên mấy anh Chệch tha hồ đem ra đãi các quan chức Hoa Kỳ xực phành.

Dưới đây là chứng cớ của sự ngu ngốc đó: John Necroponte khen Việt Cộng được thì hết chỗ nói, đó là siêu ngu ngốc.

Thằng GIAN cứ lừa hoài vì có thằng NGU cứ bị mắc mưu hoài:

bị lừa một lần là khờ

bị lừa hai lần là dại

bị lừa ba lần là ngu

bị lừa bốn lần là ngốc

bị lừa năm lần là xuẩn

bị lừa hoài và đều đều là Hoa Kỳ 

(mỗi lần Hoa Kỳ bị lừa, thì người Việt Quốc Gia phải trả giá bằng MÁU)

Trân trọng,

BNH 2008

 

1963 NĐ Diệm 1968 Mậu Thân  1975 - 04 - 30  2008  dân oan

 

 

 

 

 
 

Bằng cớ NHẬN ĐỊNH NGU NGỐC

của một số THẰNG ĐẦN

 

 Thứ Trưởng Ngoại Giao Hoa Kỳ John Negroponte

  khen ngợi CSVN không tiếc lời

 

Thứ Trưởng Ngoại Giao Hoa Kỳ John Negroponte, người từng là đại sứ tại LHQ, đại sứ đầu tiên tại Iraq sau thời Sadam, và nhất là giám đốc tình báo quốc gia đầu tiên (Director of National Intelligence), đứng trên hết tất cả các sở gián điệp như CIA và military intelligence, lại đi khen ngợi CSVN không tiếc lời.

 

Đây là bài diễn văn ông Negroponte đọc tại Heritage Foundation, đăng trên trang web Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ.

 http://www.state.gov/s/d/2008/107500..htm

 
Ông Negroponte nói về Việt Nam:
 

Our relationship with Vietnam has also entered a new chapter, symbolized by President Bush's visit to Vietnam in 2006 and the recent visit by Vietnamese Prime Minister Nguyen Tan Dung to Washington in June. Our countries now enjoy significant and growing trade and economic ties; an emerging military-to-military relationship; successful cooperation on health and development issues; and growing cultural and educational links. Vietnam's remarkable growth over the last 15 years, which has lifted millions of its citizens from poverty, points to the transformative opportunities of the U.S.-led international economic order. Vietnam has followed a path to growth familiar to many of its successful neighbors: encouraging private enterprise, establishing legal institutions, and opening itself to global trade through membership in institutions like APEC and the WTO. And while we continue to urge Vietnam to strengthen its respect for human rights and religious freedom, we celebrate its people's rising prosperity.

 

U.S. Policy in Asia: Meeting Opportunities and Challenges

 

 

 

  GHI CHÚ:   Chính khách Hoa Kỳ Ngu ngốc đến thảm thương.

Không hiểu tại sao chính khách Mỹ luôn luôn bợ đít Việt Cộng, trong lúc bọn nầy là tội đồ cùng hung cực ác của dân tộc và nhân loại.

Michael Michalak, Đại sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội

Có ai có thuốc chữa bệnh Ngu Ngốc thì hãy cứu giúp dùm dân Mỹ.

Cứu giúp dân Mỹ khỏi bệnh Ngu ngốc để họ đừng tiếp tục hãm hại dân tộc tôi.

Trân trọng,

Bùi Như Hùng

 2008

Olympic 2008   HOA KỲ đoạt HUY CHƯƠNG VÀNG  về bộ môn NGU ĐẦN 

đúng là Quái thai: Chó CIA đẻ ra Heo JOHN NEGROPONTE

 

 

 

NHẬN DIỆN HUNG THỦ
1963 1963 - 1975 1963 - 1975 - 2011

 

 

 

 

 

 

 

 

   
 

Trở lại trang chính BÙI NHƯ HÙNG Homepage