NGÔ HẢI QUẢNG

 

 

  

NGÔ HẢI QUẢNG

Tôi kính phục Việt-Nam Quốc-Dân-Đảng
Cả từ thời Nguyễn Thái Học đến hôm nay.
Riêng Miền Trung có Tỉnh Quảng-Nam này
Là xuất-phát nhiều đảng-viên "gạo cội"...

Nhưng, trong trại có tên Cam Úng Thối
Là... Bí-Thư Đảng-Uỷ Tỉnh nhà ta
Mà đớn-hèn đi khuất-phục lũ tà-ma,
Khiến mọi giới gớm nhờm như ghẻ lở!

Tôi thắc-mắc th́ anh+em chống-đỡ:
Không phải người nào cũng đốn-mạt hôi tanh!
Cũng là Bí-Thư, tôi nhận-diện ra anh:
Cùng Tỉnh-Uỷ nhưng khác nhiệm-kỳ, đảm-lược!

Ngô Hải Quảng! làm sao tôi quên được:
Trong một lần ḿnh lén hẹn cùng nhau,
Anh thở dài: Trần B́nh Trọng1 nay c̣n đâu?
Dám chọn chết, khiến quân thù khiếp phục!

1 Anh-hùng lịch-sử Việt-Nam, bị quân Nguyên bắt, đă mắng thẳng vào mặt giặc để bị chúng giết chết hơn là bị cầm tù & làm nhục: "Ta thà làm quỷ nước Nam chứ không thèm làm vương đất Bắc!"

Nhưng, tôi lại tưởng là anh khích giục
Tôi hiến ḿnh nêu gương sáng hy-sinh,
Nên tôi hỏi đùa: chết cái chết quang-vinh,
Sao anh chẳng chính ḿnh làm việc ấy?

Rồi... sau đó, người nào hoàn-cảnh nấy;
Tôi xuống Chợ-Cồn, ra Hà-Nội, vô Hoà-Sơn.
Lúc chúng trả về Tiên-Lănh, tôi mừng rơn
V́... ít nhất... cũng trùng-phùng bạn cũ...

Nhưng, Trần Quang Trân2 trước pháp-trường thọ-tử!
Giữa kẹp-ḱm Thái Khắc Lễ3 vong-thân!
Trong quật-cường dũng-liệt Trương Thanh Tân4!
Và với bất-khuất thành-nhân5 Ngô Hải Quảng!

2 Sĩ-quan An-Ninh QLVNCH, chuyên-viên điện-tử (được Hăng Panasonic bảo-trợ tu-nghiệp tại Nhật), đă chế được máy vô-tuyến liên-lạc từ trong trại "cải-tạo" ra bên ngoài, tổ-chức phá trại vượt biên, bị bắt vào ngày 27-05-1982 và bị xử-tử vào ngày 19-06-1982 (cùng vụ đă có 12 sĩ-quan và Xă-Trưởng bị tù chung-thân hoặc hằng chục năm; 75 đồng-bạn bị biện-pháp hành-chánh "tập-trung cải-tạo" vô-thời-hạn, thực-sự thụ-h́nh 10 năm trở lên; và nhiều người không bị kết án nhưng bị kiên-giam).
3 Sĩ-quan Cảnh-Sát Quốc-Gia, dịch-giả cuốn sách "Gạo Lứt, Muối Mè".
4 Xem bài thơ "Trương Thanh Tân" của Thanh-Thanh trong sách này.
5 Danh-ngôn: "Dù không thành-công cũng đă thành-nhân".

Từ tâm-thức bỗng nhói lên một thoáng
Tôi... ân-hận ḿnh đă... gợi ư cho anh?
Nhưng, cái chết của anh xúc-động trời xanh,
Nên, tự nó, đă cao sâu đầy ư-nghĩa!

V́ bị đày-đoạ dưới đ̣n thù độc-địa,
Nhiều dân lành đành chấp-nhận hèn-ươn;
Nhưng anh là một trong số ít đă cao vươn
Vượt thoát khỏi mọi cường-quyền, bạo-lực.

Anh đă đổ máu đào làm son tươi thế mực
Chép việc và người nổi bật nét hùng-kiêu,
Để nói lên: dù mái dột, tường xiêu,
Chính-Nghĩa vẫn là móng nền vững chắc.

Anh đă nêu cao tinh-thần kháng-tặc
Không riêng Quảng-Nam hay Việt-Quốc
mà là cả toàn-dân.
Xây Vinh-Quang cho Tổ-Quốc hồi-xuân,
Anh là một trong những ḥn đá tảng:
 Ngô Hải Quảng!
 

THANH-THANH

Trong “Cơn Ác-Mộng

 

de Nhuan Xuan Le <lechannhan@yahoo.com>
répondre à DaiHocVanKhoaSG@yahoogroups.com
à
date 12 avril 2011 04:49
objet [DaiHocVanKhoaSG] (thơ) Ngô Hải Quảng

 

NHẬN DIỆN HUNG THỦ
1963 1963 - 1975 1963 - 1975 - 2011

 

 

 

Kính tặng các chiến sĩ QLVNCH trên bốn vùng chiến thuật.

"Chúng ta không thua tại Việt Nam, nhưng chúng ta đă không giữ đúng lời cam kết đối với Quân Lực Việt Nam Cộng Ḥa."

"Thay mặt cho quân đội Hoa Kỳ, tôi xin lỗi các bạn cựu quân nhân của Quân Lực Miền Nam Việt Nam v́ chúng tôi đă bỏ rơi các bạn."

On behalf of the United States Armed Forces, I would like to apologize to the veterans of the South Vietnamese Armed Forces for abandoning you guys.

General William C. Westmoreland

Cộng tác với Hoa Kỳ

 

NHẬN DIỆN HUNG THỦ
1963 1963 - 1975 1963 - 1975 - 2011

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trở lại trang chính BÙI NHƯ HÙNG Homepage