|

Từ trái qua phải: From the left
Sisowath Sirik Matak, Lon Nol, and In Tam.
Vào tháng 4 năm 1975 , khi quân đội Cộng sản đang trên đường
tiến vào Nam vang
th́ người Mỹ đă mời Thủ tướng Sirik Matak và toàn bộ chính
phủ Miên nên ra đi, v́
ở lại th́ sẽ bị Khờ Me Đỏ sát hại.
Ngày 16 tháng 4 năm 1975, Thủ tướng Sirik Matak đă viết một
lá thơ vô cùng cảm động
gởi cho Đại sứ Mỹ tại Nam Vang là ông John Gunther Dean . Lá
thơ đầy nghĩa khí và
tiết tháo của một người anh hùng “sinh vi tướng, tử vi thần”
như sau :
Letter from PM Sirik Matak to U.S. Ambassador
John Gunther Dean

Letter from PM Sirik Matak to U.S. Ambassador John Gunther
Dean
Phỏng Dịch.-
Nam Vang ngày 16 tháng 4 năm 1975.
Thưa Ngài và Bạn,
Tôi thành thật cảm tạ ngài đă viết thư và c̣n đề nghị giúp
tôi phương tiện đi t́m tự do.
Than ôi ! Tôi không thể bỏ đi một cách hèn nhát như vậy !
Với Ngài (đại sứ John Gunther Dean) và nhất là với xứ sở vĩ
đại của Ngài, không bao giờ tôi lại tin rằng quư vị đă nhẫn
tâm bỏ rơi một dân tộc đă lựa chọn tự do.
Quư vị từ chối bảo vệ chúng tôi và chúng tôi chẳng thể làm
được ǵ hết.
Ngài ra đi, tôi cầu chúc Ngài và xứ sở của Ngài được hạnh
phúc dưới bầu trời này ..
Nhưng xin Ngài nhớ cho rằng nếu tôi phải chết ở đây và ở lại
đất nước tôi yêu dấu th́ tuy đó là điều tệ hại , nhưng tất
cả chúng ta đều sinh ra và cũng sẽ chết vào một ngày nào đó.
Tôi chỉ ân hận một điều là đă quá tin và chót tin ở nơi quư
vị, những người bạn Hoa Kỳ !
Xin Ngài nhận những cảm nghĩ chân thành và thân hữu của tôi
.
Sirik Matak
~~~~~~~~~~~~~
Sau ngày 17 tháng 4 năm 1975, tổng cộng có 150 người trong
chính phủ Miên
đă di tản theo ngưỡi Mỹ .
C̣n lại toàn bộ chính phủ Miên đều bị giết hết .

PM Prince Sisowath Sirik Matak'family
(including sons, daughters, great sons, and domestics) was
killed by Red Khmer of Pol Pot on April 17, 1975. (Viva
America of Pigs)
Riêng gia đ́nh ông Sisowath Sirik Matak, từ con cháu đến các
người giúp việc
trong nhà ông đều bị Khmer Đỏ sát hại. |